Magreb

ABDELJLIL, Lahjomri

– L’image du Maroc dans la litterature française (De Loti à Montherlant), Alger, SNED, 1973.

ABUL WAHAB, Hasan Husni

– «Coup d’oeil général sur les apports ethniques étrangers en Tunisie», Revue Tunisienne, 1917, 24, p.305-316 et 371-379; réimpression dans les Cahiers de Tunisie, 1970, XVIII, 150-169.

ALONSO ACERO, Beatriz

– Orán y Mazalquivir en la política Norteafricana de España (1589-1639) (1996).

BAHRI, Raja

– “Las relaciones hispano-tunecinas a través de la historia”, in El futuro de las relaciones Euro-Mediterráneas, sesión Académica Conjunta de la Real Academia de Ciencias Económicas y Financieras y la Universidad de Túnez, Real Academia de Ciencias Económicas y Financieras, Túnez, 2006; “Les transactions commerciales entre la Tunisie et l’Espagne à travers le Premier Registre Consulaire inédit du Consulat d’Espagne en Tunisie in La Tunisie et la Méditerranée Occidentale à l’Epoque Moderne : acteurs, enjeux et représentations, Beit el Hikma Février 2006, Universidad de Montpellier;“Apport des Morisques dans la culture de l’olivier en Tunisie” in Lolivier en Méditerranée, entre histoire et patrimoine, Novembre 2006, Tunis; « Installation des morisques en Tunisie Intégration ou non intégration de cette minorité musulmane au début du XVII è siècle, in la ville Méditerranéenne entre imaginaire et réalité, Patrimoine des deux rives : dialogue des cultures en Méditerranée, Toulon, 2007.

BAHRI, Raja

– « Testur, la Granada morisca a partir de fuentes inéditas » in La ciudad : Lugar de la memoria y para la memoria, Segundo Coloquio Internacional sobre el Diálogo entre Culturas en el Mediterráneo, Jaén, 2007.

BEN MANSOUR, Abdel-Hadi

– «Alger au début du XVIIe siècle d’après le Diarium et l’Afrique Illustrata de Jean Baptiste Gramoye ‘Evêque d’Afrique’, Revue d’Histoire Maghrebine, 53-54, 1989, p.141-144.

BENALI, Muhiddine

– «Un pueblo andalusí en Túnez en el siglo XIX: Solimán», Miscelánea de Estudios Arabes y Hebraicos, XXV, 1976, p.97-113.

BERNABÉ PONS

– La literatura en español de los moriscos en Túnez, p. 449-464 (Actas mudéjares, 2004); El cántico islámico del morisco hispanotunecino Taybili, Zaragoza, Institución Fernando el Católico, 1988.

CASTRIES, Henry de

– «Les morisques à Salé et Sidi el-Ayachi, introduction critique», dans Sources inédites, 1 série, III, 1911, p.187-198.

CHEIKHA, Djemâa

– Farhat Dachraoui: padre fundador de los estudios andalusíes en la universidad tunecina. Revue d’etudes andalouses, 38, 2007, p. 3-4; Les relations historiques et culturelles entre la Tunisie et l»Espagne Revue d’ etudes andalouses, 18, 1997, p. 5-46

COLIN, Georges

– «Projet de traité entre les morisques de la casba de Rabat et le roi d’Espagne en 1631», Hesperis, XLII, 1985, p.17-25.

DIADIÉ HAÏDARA, Ismael

– El Bajá Yawdar y la conquista saadí del Songhay (1591-1599) Almería : Ayuntamiento, 1993;  Los otros españoles: los manuscritos de Tombuctú, andalusíes en el Níger, (Coautor: Manuel Pimentel Siles)  Ediciones Martínez Roca, S.A., 2004;  Los últimos visigodos: la Biblioteca de Tombuctú. Sevilla : RD, 2003.

DRARDJA, Belkacem

– “Las huellas de los moriscos en las artes populares en España y en el Magreb”. VIII Symposium international d’Etudes Morisques sobre Image des Morisques dans la Littérature et les Arts, organizado por la Fondation Temimi pour la Recherche Scientifique et l’Information (FTERSI), en Zaghouan, Tunicia, del 16 al 20 de mayo de 1997.

EPALZA, Miguel de

– Léxico y onomástica hispánicos de los moriscos conservados en Tunicia, p. 633-642 (Actas mudéjares, 1996). (Coautor: Abdel-Hakim GAFSI SLAMA).; Mutaciones urbanísticas debidas a la transformación de mezquitas en iglesias, p. 501-518 (Actas mudéjares, 1993);  «Moriscos y andalusíes en Túnez durante el siglo XVII», Al-Andalus, XXXIV, 1969, p.247-329; «Recherches récentes sur les émigrations des ‘moriscos’ en Tunisie», Cahiers de Tunisie, XVIII, 1970, p.139-147; «Actividades de los moriscos a su llegada a África», XIII, Asamblea de Cronistas Oficiales del Reino de Valencia, 1980; Etudes sur les moriscos andalous en Tunisie, Madrid-Túnez, 1974. (Coautor: Ramon PETIT); «Els moriscos valencians à l’exili després de l’expulsió de 1609», Afers, 7, 1989, p.207-214. (Coautor: Luis F. BERNABE); «Caracterización del exilio musulmán: la voz de mudéjares y moriscos», Destierros aragoneses. I. Judíos y Moriscos, Zaragoza, Institución Fernando el Católico, 1988, p.217-228.  Los moriscos antes y después de la expulsión MAPFRE, 1992. Breve estudio sobre el Embajador Alfonso de la Serna: escritor y promotor de estudios hispano-árabes en el Mágrib (Túnez y Marruecos, moriscos y el Estrecho), Awraq: Estudios sobre el mundo árabe e islámico contemporáneo,  23, 2006, p. 201-217.